Chẳng thơm cũng thể ngâu tầu
Direct English translation
Even if not fragrant, it is still ngâu tầu.
Equivalent English version
A rose by any other name would smell as sweet
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói người hoặc sự vật tuy không thật xuất sắc, tốt đẹp nhưng vẫn có phần giá trị, dáng vẻ hoặc nguồn gốc đáng kể nên không thể xem thường hoàn toàn. Thường được dùng để an ủi, bênh vực hoặc đánh giá theo hướng nể vì.
English explanation
Used to say that although someone or something may not be especially outstanding, it still has some worth, standing, or respectable background and should not be dismissed entirely. It is often used to console, defend, or give a somewhat favorable assessment.